英孚教育口袋英语:关于母亲节的英文表达

  • 时间:
  • 浏览:1
  • 来源:河南在线新闻网

人生的路走得越久,越能体会到妈妈的爱。很快就是母亲节了!记得在那天和妈妈说一句:母亲节快乐,Happy Mother’s Day!那么问题来了,母亲的英语用法有Mother和Mom,可为什么母亲节快乐却只说Happy Mother’s Day,而不用Mom呢?Mother和Mom有什么区别?下面就来和英孚教育口袋英语一起涨知识吧!

Mother 名词:母亲;妈妈;女修道院院长

Mother做名词,更多强调的是有血缘关系的“生母”,也多来形容女性长辈,如Grandmother 就有祖母,奶奶的意思。

例句:She's a mother of two children.  她是两个孩子的母亲。

Mother动词:生下;养育;像母亲般关怀或照管形容词:母亲的;出生地的

Mother还可以用作动词和形容词,表示“生下、养育“,如妈妈般的照顾……

例句:Stop mothering me. 别再像妈妈似的照顾我了。

Mom更口语化,Mummy有木乃伊的意思

与Mother相比,mom就没有那么书面啦,比较口语化!

例句:No, of course not, Mom! 当然不是啦,妈妈!

说到口语化,很多小孩子撒娇会叫Mummy妈咪,是不是听到心都要化了呢?

例句:Why isn't mummy here with us? 为什么妈咪没有和我们一起在这儿呢?

万万没想到的是Mummy还有木乃伊的意思,来看看怎么使用吧!

例句:They want to extract DNA from the mummy. 他们想从木乃伊中提取DNA。

讲到这里,Mother和Mom的区别是不是已经轻松掌握啦?最后,英孚教育口袋英语也祝各位妈妈:Happy Mother’s Day!

关于英孚教育

英孚教育是一家全球领先的教育培训公司,主要致力于语言培训、出国留学游学、学位课程和文化交流等项目。通过将优质的师资力量和前沿的技术创新相结合,英孚正全力打造优质高效的英语学习方式。英孚(www.ef.com)于1965年诞生于瑞典,坚持以“教育,让世界无界”为企业使命,如今已在全球超过50个国家拥有 600 多所学校和办事处。英孚每年发布全球英语熟练度报告(www.ef.com/epi), 该报告打破了地域限制,在全球范围内测试了不同国家成人的英语能力。

英孚教育长足扎根于中国市场,被指定为北京2022年冬奥会和冬残奥会官方语言培训服务独家供应商。这已经是英孚第七次与奥运携手,包括1988年首尔奥运会、2008年北京奥运会、2014年索契冬季奥运会、2016年里约奥运会、2018年平昌冬季奥运会,以及即将举办的2020年东京奥运会。

英孚持续收到来自社会各界的高度认可,将各大奖项收入囊中。2019年,英孚教育荣获亚洲具有影响力的人力资源权威传媒刊物HR Asia颁发的雇主大奖;英孚的教师团队也多次获得新浪“五星金牌教师评选”的多项大奖。


评论 0

你需要登录后才能评论 登录/注册